骆家辉争辩说，一旦一个公民同意生活在一个社会，他提出了一个永久的承诺，使革命不符合这样的同意。作为一个例子，洛克接受了从国家军队中被判死刑是一个适当的制裁，因为士兵，作为一个社会成员，同意冒他的生命为共同利益。（5）同样，政府的权力是有限的公共利益。这是一个力量”…没有另一端但保存…”，因此政府不能自圆其说的杀戮，奴役，或掠夺公民。[ 6 ]洛克证明起义来阻止这样的行为。马克思经常与政治变革和颠覆。这种联系是由于马克思主义意识形态的发展，而不是作为实证主义或自然法哲学建构的法律理论的马克思主义。马克思说意识形态是在社会条件迫使其产生的时候产生的，资本主义和“人民的鸦片”，宗教，都是社会的力量，一旦社会真正被解放，就会死亡。（7）。马克思主义为推翻一个政府提供了明确的理由。
Locke contended that once a citizen consented to live in a society, he advanced a permanent commitment to it, rendering revolution inconsistent with such consent. As an example, Locke accepted that a death sentence for desertion from a national army was a proper sanction because of the soldier, as a member of society, agreed to risk his life for the common good. Similarly, the power of the Government is limited to the public good. It is a power that ‘...hath no other end but preservation…’ and therefore the government cannot justify killing, enslaving, or plundering the citizens. Locke would justify an insurrection to prevent such actions.Marxism is frequently associated with political change and overthrow. This linkage is due to the development of Marxist ideology, as opposed to Marxism as a legal theory constructed upon positivist or natural law philosophies. Marx stated that ideology arose where social conditions compelled its creation; both capitalism and ‘the opium of the people’, religion, were alienating forces in society that would die once a society were truly emancipated. Marxism provides a clear rationale to overthrown a government.